Форум » Статьи » Из FAQ по христианству » Ответить

Из FAQ по христианству

Rooster: Интересные выжимки из заметок о Священном Писании. Из FAQ по христианству В христианстве вообще очень много дисциплины и авторитета, т.к. иначе в армии не бывает. А христианство, если оно всерьез, - это армия. Но тогда тем более важно, кому служить. Чтобы не перепутать. И тут начинаются разные вопросы об источниках авторитета: кому верить? из всех этих вопросов выберем только один, который касается Священного Писания, а правильнее - и согласнее со средневековыми нашими традициями - будет сказать - Священных Писаний, т.к. их много. Этот вопрос обычно ставят, исходя из того, что христиане очень много ссылаются на Библию. Поэтому тут прежде всего - вопрос к Библии. и он состоит из двух частей: (1) почему именно эти книги христиане почитают, а другие книги обзывают апокрифами и не почитают? (2) почему даже в тех книгах, которые они почитают, полно внутренних противоречий. например, их полно в евангелиях, где про одни и те же события, причем, важнейшие, сразу несколько взаимоисключающих рассказов. Стандартные "законы Божии" образца 19 века (которому мы в особенности обязаны всеобщим безбожием века 20) дают на первый вопрос неправильный ответ, а насчет второго делают вид, что его нет. Буду отвечать как можно короче. (1) Печатная книга, на которой написано "Библия", наверняка содержит божественные писания, но вот какие именно - это в зависимости от того, какой христианской традиции она принадлежит. Лично я предпочитаю эфиопскую - как самую полную (туда входят, например, важнейшие книги Еноха и Юбилеев, которые не только эфиопы и я считают священными, но и автор новозаветного Послания Иуды), хотя, по сути дела, я почитаю сборную библию из всех христианских традиций сразу. Все эти писания божественные и священные, хотя не все они перечислены в церковных канонах, уточняющих их список. По утешает то, что в этих канонах перечисляются некоторые книжки, которые уже никогда не воспроизводились в библиях эпохи книгопечатания (Климентово Осмокнижие, 1 и 2 Послания Климента к Коринфянам)... Это я к тому, что никакого точно определенного состава "библии" или хотя бы только "нового завета" (как сборника книг) в Церкви нет до сих пор. есть фактический канон (стандарт) эпохи книгопечатания, который прямо не согласован ни с одним из настоящих канонов церковных правил. А в богослужении разных христианских традиций - еще и свой собственный канон (что читать, а что не читать из Писаний за богослужением). Все реально существующие и существовавшие каноны, т.е. списки книг, Священного Писания имели относительный характер, т.е. составлялись из практических соображений, отнюдь не имея целью исчерпать собой список богодухновенных писаний. нужно было просто выбрать из многого немногое, но: а) заведомо качественное, б) оптимальное для целей выборки (богослужебной, назидательной - в той или иной культуре - и т.д.). По-настоящему озаботились "закрытием" списка канонических книг Библии только протестанты, т.к. по их вере это стало жизненно важно: sola scriptura - это был их главный религиозный принцип. существуют, мол, какие-то чудесным образом появившиеся книги, а вся последующая история христианства - это попытки их истолковать и приложить к жизни. при этом тот факт, что протестантский канон Священного Писания соответствует одной из церковных традиций 4 века, а отнюдь не времени Иисуса Христа или хотя бы составления этих книг - идет побоку. Это я описал существующее положение. А почему оно именно такое, понятно из истории. В иудейской секте, в которой начал проповедовать Иисус, были какие-то свои, авторитетные для них, писания. Это, приблизительно, соответствует тому, что называют "писанием" новозаветные авторы. И это лишь в весьма неполной степени соответствует тому, что относят к священному писанию в раввинистическом иудаизме. также в неполной степени это соответствует тому списку книг, который почитался священными в средневековом и, особенно, нового времени христианстве. так, туда входила Книга Еноха (мы ее называем теперь 1 Енох), живое почитание которой сохранила до нашего времени лишь Эфиопская церковь (впрочем, в Византии ее еще долго считали довольно авторитетным источником для хроник). но мы уже ничего не знаем о книге, которую цитирует ап. Павел в 1 Кор. 2, 9: ихже око не виде, и ухо не слыша, и на сердце человеку не взыдоша, яже уготова Бог любящим Его (Павел вводит эти слова как цитату из священной книги). Ориген и Лактанций говорят, что это Апокалипсис Илии, но сегодня под таким названием мы знаем лишь один коптский текст, в котором этих слов нет. То, что писали сами новозаветные авторы, еще во 2 веке не было принято называть "писаниями", т.к. это были, скорее, комментарии на писания. комментария тогда могли бывать в разных жанрах, в т.ч., в виде разных притч и историй. Самое же главное - Иисус настаивал (как и Его биографы), что Он не принес никакого нового богословия, а лишь исполнил, наконец, то, что давно уже было обещано в "старом" богословии. (Если кто забыл: термин "Новый Завет" - "новый" по отношению к тому, что был заключен с Моисеем на Синае, - впервые появляется у пророка Иеремии, в 6 в. до РХ; с тех пор все его ждали). В Деяниях Апостолов ту же позицию легко увидеть у ап. Павла: он категорически отрицает то, в чем его обвиняют, - будто он уклонился, вслед за Иисусом, в какую-то новую религию. А утверждает он то, что именно он, именно потому, что последовал Иисусу, правильно следует старой и единственно истинной. В течение 1 в. по РХ христиане писали свои "комментарии" к Священным Писаниям, принятым в "секте" Иисуса еще до того, как Он стал ее членом. (Я тут не буду подробно останавливаться, но это сейчас вполне надежно установленный факт: Иисус, Иоанн Креститель и большинство основателей христианства изначально не принадлежали мэйнстримному иудаизму, т.е. к тем, кто распоряжался в Храме; они принадлежали к одной - или даже не одной - из многочисленных тогда маргинальных иудейских сект; ап. Павел был едва ли не первым, кто присоединился к христианству из тогдашнего церковного официоза; за ним последовали еще некоторые, но в довольно ничтожном количестве, а в целом ни фарисеи, ни саддукеи не потерпели численного ущерба от обращений в христанство). Эти христианские комментарии обычно писались в виде посланий, но иногда в виде более подробных сочинений (евангелий); ходили и просто сборники изречений Иисуса ("логии"). И еще, наверное, ходили разные тексты, о которых мы почти ничего не знаем. Глядя из 2 века по РХ, это время, где-то до 100 года, было прям-таки золотым веком: любое писание, успевшее получить распространение в этот период, становилось супер-авторитетным. к середине 2 века это стали осознавать, что проявлялось двояко: 1. Наконец-то стали сильно заботиться о том, чтобы переписывать эти тексты точно, не позволяя себе вносить правку по собственному усмотрению. - на практике это привело к появлению нескольких редакций греческих текстов, тоже не всегда согласных друг с другом. что-то важное осталось за бортом всех вообще дошедших до нас редакций НЗ, но мы можем о нем узнать из косвенных источников (например, лишь намеком отразившийся в Ев. от Мф вариант притчи о 10 девах, согласно которому спали не все девы, а только юродивые, а мудрые как раз бодрствовали, сохранился во множестве палестинских богослужебных текстов, а также в аскетической и другой раннехристианской литературе; такое широкое распространение служит косвенным доводом в пользу того, что и этот вариант притчи может восходить к Иисусу... А я в этом уверен и по множеству других признаков!). 2. Никакие другие тексты, которые создавались на ту же тему, начиная с середины 2 века, такого авторитета и известности уже получить не могли. - тут самый примечательный пример - Диатессарон Татиана. "ДиатессАрон" значит "по четырем": имеется в виду сводный текст евангелия по 4 евангелистам сразу. Впрочем, этот текст содержит какие-то интересные вставки, которых ни в одной из дошедших до нас редакций евангелий нет, но выпускает довольно многое. Дитессарон был распространен от Британских островов до Персии, читался и комментировался (например, Ефрем Сирин свои толкования на Евангелия писал по тексту Диатессарона). но даже такой суперуспешный текст лишь на время и лишь кое-где мог затмить сами четыре евангелия. Само собой, что во 2 веке, но также и в 1-м, и в 3-м и т.д., Церковь отбрасывала сочинения еретиков, например, гностиков, которые писали на близкие темы, но неблизко по духу. Некоторые их писания дошли до нас (либо в цитатах у церковных полемистов, либо в виде находок древних рукописей, которые запрятали - или просто выбросили - еще в те далекие времена, напр., в 4 или 5 в., а потом они были случайно найдены в египетских песках). Конечно, по мере развития христианской истории возникали догматические споры, в которых все стороны обязательно опирались на писания, и случалось, что разрыв с некоторыми из отделившихся групп означал утрату для Церкви самих писаний (т.е. группа либо убеждала даже противников в правильности своего толкования, либо заставляла их говорить, будто какие-то тексты "испорчены еретиками", и уже нельзя найти сохранной копии). с этим и связано нехорошее отношение ко многим так называемым "апокрифам". очень часто это отношение незаслуженное. часто для нас теперь очевидно, как получалось, что тень подозрения начинала падать на вполне достойные сочинения, которые оказывались под угрозой. кому-то повезло больше (так, Апокалипсис Иоанна к концу 4 в. был повсеместно реабилитирован, хотя во 2 веке на него кое-где катили серьезную бочку... - см. так наз. Канон Муратори; но зато Апокалипсис Петра, который ничем не хуже и в Каноне Муратори рекомендуется как правильный, а в Египте сохранялся в богослужебном употреблении еще в 5 веке, а в Эфиопии еще и гораздо позднее, - увы, выпал из оборота; даже в Эфиопии он сохранился с трудом и уже вне библейского свода). иногда бывали просто детективные истории: например, палестинские предания об Успении Богородицы, записанные не позднее 2 века, к 4 веку куда-то исчезли так, что о них ничего не мог узнать даже такой дотошнейший библиограф, как Епифаний Кипрский - а он очень старался; но в середине 5 века они вдруг всплыли, и тогда по их рецептам стали создавать культ Успения в Гефсимании). Резюмировать можно так: книги священного писания - это вовсе не книги какого-то исключительного качества, аналогичные Корану. Это выбранные отчасти случайно (в силу исторических обстоятельств, а не вероучительного содержания) образцы из довольно больших библиотек богодухновенных писаний - написанных людьми, но обладавшими, как все святые, таким знанием Бога, которым Бог знает Самого Себя. В этих писаниях нет вероучительных погрешностей (хотя таковые погрешности могут встречаться в некоторых писаниях святых: но тут постарались отобрать, чтоб без этого), а что касается всяких других погрешностей, то их может быть, сколько угодно: недопустимо быть неточным лишь в том, что искажает религиозный смысл. Для церковного предания никогда не было удобно жестко фиксировать канон Священных Писаний. Но было весьма удобно фиксировать его нежестко - как оно и происходило в истории, где наибольшая, но все равно не абсолютная жесткость появилась лишь после изобретения книгопечатания. ---- Из сказанного выше можно сделать еще и тот справедливый вывод, что в русских учебниках 19 века взгляд на Священное Писание обычно излагается тот, что заимствован у Лютера или католиков (в представлении о Священном Писании эти взгляды различаются не так уж сильно; различия там уже в учении о том, как с этим Писанием жить). (2) Почему даже важнейшие события Евангелий рассказаны с такими противоречиями? - примеры приводить не буду, но достаточно напомнить, что в их число входят даже обстоятельства явлений Христа после воскресения. И вообще легче сказать, что в их число не входит. Прежде чем обсуждать эту тему, надо очень четко уяснить себе один факт: эти противоречия обсуждались с первых веков христианства, точки зрения высказывались разные (святыми отцами в т.ч.), НО: никогда из-за этих дискуссий не возникало церковных разделений - т.е. споров собственно о вере. По сути дела, никто из-за них особо не парился. Очень часто (и даже в синаксарях постной и цветной Триоди) мы можем найти не просто обсуждение этих противоречий, но и общий вывод, что Аллах знает лучше. Почему-то в традиционном православии эти вещи считались очень интересными, ими профессионально занимались толкователи Священного Писания, - но вот вероучительно необходимыми они не считались. Положение изменилось лишь после того, как у нас утвердилось католическо-протестантское отношение к Писанию, помноженное на тупой позитивизм 19 века: тогда понадобилось доказывать истинность всего в Писании в буквальном смысле. но святоотеческая традиция уже к 4 веку приняла повсеместно те принципы толкования Писаний, которые в 3 веке изложил Ориген (в ереси Оригена обвинили, но не за это; а за это ему как раз спасибо), и, согласно которым, буквальный смысл Писание вообще имеет не всюду, а где имеет, там он не главный. Не буду развивать эту тему, т.к. и так понятно, как дальше ее можно развивать. Очень советую почитать Оригена "О началах", кн. 4 (есть в сети). Более интересный вопрос - не "почему это возможно", а "зачем это надо". Ведь в Писании и вообще в истории христианства Божий промысел не может, вроде бы, допускать такие штуки, которых совсем уж не надо. Конечно, сказать, "чтобы вы спрашивали", - это тоже будет правильный ответ. Даже как раз самый правильный. Его и дает Ориген, когда объясняет, что нарушения буквального смысла Писания нужны для того, чтобы мы не оставались при букве, а знали, что надо копать глубже. Но, наверное, этот ответ Оригена не исчерпывающий. Многие, особенно прокурорские, знают, что такое показания очевидцев, даже когда очевидцы - это и на самом деле именно очевидцы, и они не врут, а, наоборот, страшно хотят помочь следствию. совпадение показаний по фактам - разве что случайно. А обычно они будут друг другу противоречить. если очевидцев много, а они не противоречат, то это верный признак сговора. Вот наши евангелия написаны так, что в них, наоборот, верный признак отсутствия сговора. Они написаны - вообще целиком - именно как показания очевидцев, со всеми характерными особенностями этих показаний, включая фактическую путаницу. Об этом подробно недавно появилась одна очень интересная книга: R. Bauckham, Jesus and the Eyewitnesses. The Gospels as Eyewitness Testimony (Grand Rapids, MI/Cambridge, UK, 2006). Ну, а наши актуальные тексты евангелий этой путаницы слегка добавили, тк. их продолжали редактировать, минимум, до середины 2 века, в уже резко изменившейся обстановке. Очень жаль, что таким образом исчезли исторически драгоценные подробности. Но если бы не исчезли они, то могли бы исчезнуть сами евангелия, а то и вместе с христианством вообще: слишком непонятные для данной культуры (неиудейской среды 2 века, резко отличной от атмосферы иудейских баптистских сект первой половины 1 века) тексты были бы точно выброшены из реального употребления. Поэтому и сам процесс редактуры был богодухновенным, хотя он и проходил в разных местах по-разному и не пощадил более древнего и никак не менее богодухновенного - и исторически более достоверного - текста. Полностью и с комментариями здесь

Ответов - 4

AleBuAle: Интересно... Наводит на размышления.

Костя: Думается, что всё, что написано в первом сообщение темы, - ЧАСТНОЕ МНЕНИЕ одного человека.

Rooster: Неужели здесь изложено что-то несогласное с мнением Церкви?


Костя: Rooster пишет:Неужели здесь изложено что-то несогласное с мнением Церкви?Видимо, я не настолько компетентен, чтобы комментировать, что согласно с мнением церкви, а что нет.



полная версия страницы